一花一世界

记录自己,完善自己,让自己变得更好

到底要怎樣才能定出有力量的書名? 源自老猫

without comments

文\ 老猫

書名是一本書最基本,同時也是最持久的廣告。

如何定書名,是個複雜神祕的修練過程,面對別人在暢銷榜上、一點也看不出奧妙的書名,我們總是非常困惑,為什麼那樣的書名也能賣?這些問題通常無解,因為暢銷的原因可能是其他因素而不是書名。

已經有其他支撐條件的書,例如知名作家的新書,書名相對不是特別重要(你背得出來哈利波特第二集以後的書名嗎?)。

但如果你的書沒有得獎紀錄,作者也沒有名氣,在國外又不是暢銷大書,而你也沒有預算為它造勢宣傳,那麼書名就會是你最重要的行銷工具。你必須仰賴書名直接牽動讀者的興趣。

雖然定書名沒有必勝祕訣,你必須在長期的觀察中逐漸琢磨出自己的體會,不過還是有一些可以快速入門的定名技巧,以下條列說明(請注意,這些只是我能歸納的部分,還有其他難以歸納的技巧,暫不在本文討論之列):

一、有些書必須使用白描法,例如:
台灣鳥類全圖鑑
積體電路設計分析
戰車機械結構圖鑑……
內容越專門,目標讀者越明確的書,越應該採用白描法。目的是希望讓想找這個主題的讀者,能夠準確的透過書名找到書。

二、有些書可以採用填空法

第一次 ﹍﹍﹍ 就上手
白痴也能懂的 ﹍﹍﹍
改變世界(歷史)的 ﹍﹍﹍
﹍﹍﹍ 聖經
﹍﹍﹍ 的故事……
有些字句先天上就是特別吸引眼球(歡迎大家補充)。

三、有些書應該在內容裡找問號

叫賣竹竿的小販為什麼不會倒?
我們為什麼要浪費時間睡覺?
為什麼男人不聽,女人不看地圖?
最有力量的問號需要具備兩個條件:一是這件事大家很熟悉,二是但通常不知道解答。

四、有些書名可以直接提出最大利益

如何在三十歲以前財務獨立?
一本讀懂世界三大宗教
早上3小時完成一天工作
五、最後是一個較奇特的技巧:營造戲劇張力

別跟豬打架:這個書名讓人忍不住想問:為什麼?
博士熱愛的算式:不像小說的書名,讓故事充滿想像空間。
The Lovely Bones:中譯本書名「蘇西的世界」,不過我覺得英文書名更有吸引力。
如何營造戲劇張力呢?最簡單的技巧是塑造驚異感,例如把通常不會搭配出現的字詞放在一起,讓讀者覺得奇怪、詫異、產生好奇。有許多暢銷書雖然已經有其他強力行銷條件,但書名仍然會使用這個「戲劇張力」技巧。如,歷史學家、到葉門釣鮭魚、槍炮、病菌與鋼鐵、總裁獅子心等。

(思考題:歷史學家這個書名,不是很平常嗎?有什麼戲劇張力呢?)

Written by 花花

一月 8th, 2010 at 1:14 下午

Posted in 突然想起

Leave a Reply